本文へスキップ

  りてらこや新潟は新潟市を中心に活動しているボランティア団体です

リンクLINKS

小中学校の教科書の翻訳版を扱っている団体や、新潟で外国からの子どもの学習支援をしている団体、読み書きや言葉の問題にとりくんでいる団体を紹介します。いずれも外部のサイトです。

翻訳教科書や外国語が母語の子どものための教材

  • 母語教育サポートブック「KOTOBA」  「愛知 外国につながる子どもの母語支援プロジェクト」による、外国につながる子どもの保護者や支援者に向けての母語教育の啓発と教室運営のノウハウを伝えることを目的に作成された冊子です。ポルトガル語・スペイン語・フィリピン語・中国語・韓国朝鮮語版があります。
    This is a handbook to support child's mother tongue education. There are 5 language versions(PDF); Portuguese, Spanish, Philipino, Chinese, and Korean. You can download them at the bottom of the page on the site.
  • 文部科学省 かすたねっと 教材検索ツール  全国で作られた教材を科目別、言語別に検索できます。学校からのお知らせなどの外国語版は文書検索から探せます。
  • 東京都教育委員会「たのしいがっこう」  イラストがたくさん入った学校で使う初歩的な日本語が入った教材です。カンボジア語、ベトナム語、タガログ語、スペイン語、ポルトガル語、英語、韓国・朝鮮語、中国語版など、22か国語版あります。
    This is a basic school Japanese material with a lot of illustrations. English, Chinese, Korean, Spanish, Portuguese, Tagalog, Thai, Myammer, Vietnamese, Lao, Indonesia,Mongolian, Russian, Persian, Arabic, French, Nepal, Bengali, Romanian, Hindi, Sinhalese and Turkish versions are available.
  • 大和市「楽しい学校」  イラストがたくさん入った学校で使う初歩的な日本語が入った教材です。カンボジア語、ベトナム語、タガログ語、スペイン語、ポルトガル語、英語、韓国・朝鮮語、中国語版があります。
    This is a basic school Japanese material with a lot of illustrations. English, Chinese, Korean, Spanish, Portuguese, Tagalog, Vetnamese, Cambodian versions are available.
  • にわとりの会  発音が聞ける漢字カードとドリルを提供しています。漢字の読み方と、例文を日本語、英語、中国(北京)語、広東語、スペイン語、ポルトガル語、タガログ語で聞けます。
    They provide the Kanji cards that you can hear the pronunciation of kanji and the example sentences spoken not only in Japanese but also in English, Chinese, Cantonese, Spanish, Portuguese and Tagalog.
  • 上越教育大学 外国人児童生徒への修学支援プロジェクト  母語支援者と日本語指導者を派遣して教科学習(国語と社会)の支援をするプロジェクトです。
    This is a project to support for international children in the school in Joetsu City, Niigata Prefecture. Supporters can teach them Japanese and social studies in both Japanese and their own language. Visit Joetsu International Network to get more information. You can email to join3★hotmail.co.jp. (Please change ★into @ when you send an email.)
  • 毛呂山町情報推進室 親子で学ぶ基礎学習  ひらがな、カタカナ、数え方なども学習できます。小学校低学年から中学校までの 家庭学習用教材ですが、日本語を学ぶ外国人にとってもとても役に立つと思います。
  • 姫路獨協大学 外国人生徒のための社会科補助教材教科書ではありませんが、中学校社会(日本史、世界史、公民、地理)のポイントをまとめた教材です。英語、中国語、韓国語、ポルトガル語、スペイン語、ベトナム語、日本語があります。 You can download the materials (PDF) of social studies in the junior highschools. There are English, Chinese, Korean, Portugese, Spanish and Vetnamese languases vesions.
  • 東京外国語大学 多言語多文化教育研究センター 教科書ではありませんが、様々な漢字学習のための多言語教材がダウンロードできます。
    You can download the materials to learn KANJI (Chinese Characters in Japanese) from this site. There are materials written in Spanish, Portuguese, Tagalog, Vietnamese and Thai.

新潟の学習支援ボランティア団体

  • R's(アールス)  新潟大学の学生を中心に、新潟市中央区礎町のクロスパルで日曜日に、 外国から来た小中高校生を対象に勉強会をしています。
  • にこぱるクラブ  新潟市国際交流協会の主催でボランティアが外国から来た小中学生の教科学習の 支援をしています。毎週土曜日10時から新潟市中央区礎町のクロスパルです。
     

日本の公立学校に関する案内


国際交流関係の団体